English
Вход Регистрация

by rule примеры

by rule перевод  
ПримерыМобильная
  • Compulsory eviction is normally accompanied by rules of appeal.
    В случаях принудительного выселения обычно действуют правила, позволяющие обжаловать принятые решения.
  • The transmitters and run multiplier are governed by rules 10 minute independent.
    Передатчики run и multiplier регулируются правилами 10 минут независимыми.
  • It shall also exercise the powers conferred upon it by rule 34.
    Он также осуществляет полномочия, предоставленные ему согласно правилу 34.
  • It shall also exercise the powers conferred upon it by rule 36.
    Он также осуществляет полномочия, предоставленные ему согласно правилу 36.
  • 9.3.1 Replace "provisions" by "rules for construction".
    9.3.1 Заменить "Предписания пунктов 9.3.1.0-9.3.1.99" на "Правила постройки, предусмотренные в пунктах 9.3.1.0-9.3.1.99,".
  • Accordingly, the proceedings of the Preparatory Committee are governed by rule 161.
    Соответственно, деятельность Подготовительного комитета регулируется правилом 161.
  • The participation of members in communications is partly covered by rule 84.
    Участие членов Комитета в рассмотрении сообщений частично регламентируется правилом 84.
  • That also applied to education which was covered by Rule 6.
    То же самое можно сказать и об образовании, которому посвящено правило 6.
  • The granting of ex-gratia payments is governed by rule 10.5 of the Financial.
    Выплаты по гуманитарным соображениям регулируются правилом 10.5 Финансовых правил.
  • Should the rules on risk and liability be covered by rules on insurance?
    Должны ли правила, касающиеся риска и ответственности, покрываться правилами страхования?
  • Political power was displayed not just by rule, but also by displaying wealth.
    Политическая власть служила показателем не только могущества, но и богатства.
  • Their extent depends, by rule, on pension seniority and the level of salaries.
    Их масштаб зависит, как правило, от пенсионного стажа и уровня оклада.
  • GSP benefits are in many cases also affected by rules of origin.
    Во многих случаях правила происхождения также сказываются на использовании льгот в рамках ВСП.
  • Some countries are tied by rules that rigidly limit the fiscal space.
    В некоторых странах пространство для маневра в налогово-бюджетной сфере серьезно ограничено жесткими правилами.
  • The granting of ex gratia payments is governed by rule 10.5 of the Financial Rules.
    Выплаты ex gratia регулируются правилом 10.5 Финансовых правил.
  • The granting of ex gratia payments is governed by rule 10.5 of the Financial Rules.
    Добровольные выплаты регулируются правилом 10.5 Финансовых правил.
  • Important areas of world trade are covered by rules that bind countries into agreed conduct.
    Важные области мировой торговли регулируются нормами, которые обязывают страны соблюдать согласованные нормы поведения.
  • It will be necessary that these common rules be supplemented by rules specific to particular river basins.
    Необходимо, чтобы эти общие правила были дополнены конкретными правилами речных бассейнов.
  • Больше примеров:   1  2  3